Zhongcheng Electric Power
  • Home
  • About
  • Services
  • Products
  • Contact

Terms of Service

Last Updated: January 29, 2025

1. Acceptance of Terms

By accessing and using the website www.zhongcheng.cfd and services provided by Nantong Zhongcheng Electric Power Technology Co., Ltd. ("Company," "we," "our," or "us"), you accept and agree to be bound by these Terms of Service. If you do not agree to these terms, please do not use our website or services.

通过访问和使用网站 www.zhongcheng.cfd 以及南通市众成电力科技有限公司("公司"、"我们")提供的服务,您接受并同意受本服务条款的约束。如果您不同意这些条款,请不要使用我们的网站或服务。

2. Description of Services

We provide wholesale distribution services for electrical apparatus, equipment, household appliances, and electronic goods. Our services include product sales, technical consultation, supply chain management, and after-sales support. We reserve the right to modify, suspend, or discontinue any aspect of our services at any time without prior notice.

我们提供电气设备、家用电器和电子产品的批发分销服务。我们的服务包括产品销售、技术咨询、供应链管理和售后支持。我们保留随时修改、暂停或终止我们服务的任何方面的权利,恕不另行通知。

3. User Obligations

You agree to use our website and services only for lawful purposes and in accordance with these Terms. You agree not to: use our services in any way that violates any applicable law or regulation; engage in any conduct that restricts or inhibits anyone's use of our services; attempt to gain unauthorized access to our systems; transmit any viruses, malware, or other harmful code; or impersonate or attempt to impersonate the Company or any employee or representative.

您同意仅出于合法目的并根据本条款使用我们的网站和服务。您同意不:以违反任何适用法律或法规的方式使用我们的服务;从事限制或阻止任何人使用我们服务的行为;试图未经授权访问我们的系统;传输任何病毒、恶意软件或其他有害代码;或冒充或试图冒充公司或任何员工或代表。

4. Orders and Payments

All orders are subject to acceptance and availability. We reserve the right to refuse or cancel any order for any reason. Prices are subject to change without notice. Payment terms will be specified in individual agreements or invoices. You agree to provide accurate and complete payment information and authorize us to charge the agreed-upon amounts.

所有订单均需接受并视供应情况而定。我们保留因任何原因拒绝或取消任何订单的权利。价格如有变更,恕不另行通知。付款条款将在单独的协议或发票中指定。您同意提供准确完整的付款信息,并授权我们收取约定的金额。

5. Product Information and Warranties

We strive to provide accurate product descriptions and specifications. However, we do not warrant that product descriptions or other content on our website are accurate, complete, reliable, current, or error-free. Products are subject to manufacturer warranties as specified. We disclaim all other warranties, express or implied, including warranties of merchantability and fitness for a particular purpose.

我们努力提供准确的产品描述和规格。但是,我们不保证我们网站上的产品描述或其他内容准确、完整、可靠、最新或无错误。产品受制造商指定的保修约束。我们不承担所有其他明示或暗示的保证,包括适销性和特定用途适用性的保证。

6. Shipping and Delivery

Shipping and delivery terms will be specified in individual agreements. We will make reasonable efforts to meet delivery schedules but are not liable for delays caused by circumstances beyond our control. Risk of loss and title for products pass to you upon delivery. You are responsible for inspecting products upon receipt and notifying us of any defects or discrepancies within the specified timeframe.

运输和交付条款将在单独的协议中指定。我们将尽合理努力满足交付时间表,但对超出我们控制范围的情况造成的延误不承担责任。产品的损失风险和所有权在交付时转移给您。您有责任在收到产品时进行检查,并在指定的时间范围内通知我们任何缺陷或差异。

7. Returns and Refunds

Returns and refunds are subject to our return policy, which will be provided separately. Generally, products must be returned in their original condition within a specified period. Certain products may not be eligible for return. Refunds will be processed according to the original payment method, minus any applicable restocking fees or shipping costs.

退货和退款受我们的退货政策约束,该政策将单独提供。通常,产品必须在指定期限内以原始状态退回。某些产品可能不符合退货条件。退款将根据原始付款方式处理,减去任何适用的补货费或运输费用。

8. Intellectual Property Rights

All content on our website, including text, graphics, logos, images, and software, is the property of Nantong Zhongcheng Electric Power Technology Co., Ltd. or its licensors and is protected by copyright, trademark, and other intellectual property laws. You may not reproduce, distribute, modify, or create derivative works from any content without our express written permission.

我们网站上的所有内容,包括文本、图形、徽标、图像和软件,均为南通市众成电力科技有限公司或其许可方的财产,并受版权、商标和其他知识产权法的保护。未经我们明确书面许可,您不得复制、分发、修改或创建任何内容的衍生作品。

9. Limitation of Liability

To the fullest extent permitted by law, Nantong Zhongcheng Electric Power Technology Co., Ltd. shall not be liable for any indirect, incidental, special, consequential, or punitive damages, including loss of profits, data, use, or goodwill, arising out of or related to your use of our services. Our total liability shall not exceed the amount paid by you for the specific product or service giving rise to the claim.

在法律允许的最大范围内,南通市众成电力科技有限公司不对因您使用我们的服务而产生或与之相关的任何间接、附带、特殊、后果性或惩罚性损害赔偿负责,包括利润、数据、使用或商誉的损失。我们的总责任不得超过您为引起索赔的特定产品或服务支付的金额。

10. Indemnification

You agree to indemnify, defend, and hold harmless Nantong Zhongcheng Electric Power Technology Co., Ltd. and its officers, directors, employees, and agents from any claims, liabilities, damages, losses, and expenses, including reasonable attorneys' fees, arising out of or related to your use of our services, violation of these Terms, or infringement of any third-party rights.

您同意赔偿、辩护并使南通市众成电力科技有限公司及其高级职员、董事、员工和代理人免受因您使用我们的服务、违反本条款或侵犯任何第三方权利而产生或与之相关的任何索赔、责任、损害、损失和费用(包括合理的律师费)的损害。

11. Confidentiality

Both parties agree to maintain the confidentiality of any proprietary or confidential information disclosed during the course of business. This obligation shall survive the termination of any business relationship. Confidential information does not include information that is publicly available, independently developed, or rightfully obtained from third parties.

双方同意对在业务过程中披露的任何专有或机密信息保密。此义务在任何业务关系终止后仍然有效。机密信息不包括公开可用、独立开发或从第三方合法获得的信息。

12. Force Majeure

Neither party shall be liable for any failure or delay in performance due to circumstances beyond its reasonable control, including acts of God, natural disasters, war, terrorism, labor disputes, government actions, or failures of third-party services. The affected party shall promptly notify the other party and make reasonable efforts to resume performance.

任何一方均不对因超出其合理控制范围的情况而导致的任何履行失败或延迟承担责任,包括天灾、自然灾害、战争、恐怖主义、劳资纠纷、政府行为或第三方服务失败。受影响的一方应及时通知另一方并尽合理努力恢复履行。

13. Governing Law and Dispute Resolution

These Terms shall be governed by and construed in accordance with the laws of the People's Republic of China. Any disputes arising out of or related to these Terms shall be resolved through good faith negotiations. If negotiations fail, disputes shall be submitted to the competent court in Rugao City, Jiangsu Province, China.

本条款应受中华人民共和国法律管辖并根据其解释。因本条款引起或与之相关的任何争议应通过善意谈判解决。如果谈判失败,争议应提交给中国江苏省如皋市的有管辖权的法院。

14. Severability

If any provision of these Terms is found to be invalid, illegal, or unenforceable, the remaining provisions shall continue in full force and effect. The invalid provision shall be modified to the minimum extent necessary to make it valid and enforceable while preserving the parties' original intent.

如果本条款的任何条款被认定为无效、非法或不可执行,其余条款应继续完全有效。无效条款应在必要的最小程度上进行修改,以使其有效和可执行,同时保留双方的原始意图。

15. Entire Agreement

These Terms, together with our Privacy Policy and any other agreements or policies referenced herein, constitute the entire agreement between you and Nantong Zhongcheng Electric Power Technology Co., Ltd. regarding your use of our services and supersede all prior agreements and understandings.

本条款连同我们的隐私政策以及此处引用的任何其他协议或政策,构成您与南通市众成电力科技有限公司之间关于您使用我们服务的完整协议,并取代所有先前的协议和理解。

16. Modifications to Terms

We reserve the right to modify these Terms at any time. We will notify you of any material changes by posting the updated Terms on our website and updating the "Last Updated" date. Your continued use of our services after such modifications constitutes your acceptance of the updated Terms.

我们保留随时修改本条款的权利。我们将通过在我们的网站上发布更新的条款并更新"最后更新"日期来通知您任何重大更改。在此类修改后您继续使用我们的服务即表示您接受更新的条款。

17. Contact Information

If you have any questions about these Terms of Service, please contact us at:

如果您对本服务条款有任何疑问,请通过以下方式与我们联系:

Nantong Zhongcheng Electric Power Technology Co., Ltd.
Address: Group 15, Tianbao Community, Chengnan Street, Rugao City, Jiangsu Province, China
Email: support@zhongcheng.cfd
Phone: 15116346488
Website: www.zhongcheng.cfd

南通市众成电力科技有限公司
地址:中国江苏省如皋市城南街道天堡社区15组
电子邮箱:support@zhongcheng.cfd
电话:15116346488
网站:www.zhongcheng.cfd

Nantong Zhongcheng Electric Power Technology Co., Ltd.

Professional electrical equipment wholesale solutions

Quick Links

  • About Us
  • Services
  • Products
  • Contact

Legal

  • Privacy Policy
  • Terms of Service

Contact

Address: Group 15, Tianbao Community, Chengnan Street, Rugao City

Phone: 15116346488

Email: support@zhongcheng.cfd

Website: www.zhongcheng.cfd

© 2025 Nantong Zhongcheng Electric Power Technology Co., Ltd. All rights reserved.